第25章 二十五昼战�0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2【原文】
凡与敌昼战,须多设旌旗,以为疑兵(1),使敌莫能测其众寡,则胜。法曰:“昼战多旌旗。”
春秋,晋侯伐齐。齐侯登山以望晋师。晋人使斥(2)山泽之险,虽所不至,必旆而疏陈之(3)。使乘车者左实右伪,以旆先,舆曳柴而从之(4)。齐侯见之,畏其众也,遂逃归。
【注释】
(1)疑兵:即以
伪装布设的兵阵,用以诱敌就范。
(2)斥:谓侦察、探测。
(3)必旆而疏陈之:山泽险要之地,虽然军队无法到达,也要树起大旗,在稀疏之地布设假目标以为疑兵。旆,大旗也。
(4)舆曳柴而从之:用车拖着树枝跟在大旗之后,以迷惑敌人。舆,本谓车箱,这里指车。曳,牵引、拖。
【译文】
与敌人在白昼作战时,必须多设旌旗、壮大军容,以此作为疑兵,使敌人无法度测我军多少,那战斗一定会胜利。兵法说:“白天作战要多设置旌旗。”
春秋时,晋平公讨伐齐国。齐侯灵公登上巫山,窥望晋军情况。晋军派士兵到山林沼泽等险峻之地侦察,虽然队伍不到,也虚设旌旗,作出摆开战阵的样子。又命令战车部队在战车上左侧站真人,右侧立假人,旌旗在前,战车拖着柴草树枝跟在后面。旌旗沙尘蔽空,好像有无数兵马。齐侯见了,害怕晋兵人多势众,就率领部队逃了回去。
【心得】
本篇主要阐述白天作战如何迷惑敌人的谋略思想。白天对敌作战时,要多设旗帜作为“疑兵”以迷惑敌人,使其判断不出我军兵力多少,这样就能取得胜利了。
三国时期,张飞为掩护刘备,退到灞陵时,张飞身边仅剩下几十人跟随了,而曹军人多势众,气势汹汹地扑了过来。张飞急中生智,命士兵们砍下一些树枝缚在马尾上,在附近的树林中跑来跑去,扬起许多灰尘。张飞自己立马横枪站在桥上,对追来的曹军猛地喝道:“我是燕人张翼德,谁敢上前与我决一雌雄?”曹军都知道张飞勇冠三军。又发现他身后的树林中尘土飞扬,怀疑有伏兵,所以谁也不敢贸然出击。张飞巧施疑兵计阻止了曹军的追击,使刘备得以顺利抵达夏口,以图东山再起。�0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2第26章 二十六夜战�0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2 �0�2【原文】
凡与敌夜战,须多用火鼓,所以变乱敌之耳目,使其不知所以备我之计,则胜。法曰:“夜战多火鼓。”
春秋,越伐吴。吴人御之笠泽,夹水而阵。越为左右两军,乘夜或左或右,鼓噪而进;吴兵分御之。越为中军潜涉(1),当吴中军而鼓之,吴师大乱,遂败之。
【注释】
(1)潜涉:偷渡。
【译文】
与敌人夜间作战,必